II.
Such was our friend. Formed on the good old plan,
A true and brave and downright honest man
He blew no trumpet in the market-place,
Nor in the church with hypocritic face
Supplied with cant the lack of Christian grace;
Loathing pretence, he did with cheerful will
What others talked of while their hands were still;
And, while "Lord, Lord!" the pious tyrants cried,
Who, in the poor, their Master crucified,
His daily prayer, far better understood
In acts than words, was simply doing good.
So calm, so constant was his rectitude,
That by his loss alone we know its worth,
And feel how true a man has walked with us on earth.
6th, 6th month, 1846.
SONG OF SLAVES IN THE DESERT.
"Sebah, Oasis of Fezzan, 10th March, 1846.--This evening the female
slaves were unusually excited in singing, and I had the curiosity to ask
my negro servant, Said, what they were singing about. As many of them
were natives of his own country, he had no difficulty in translating the
Mandara or Bornou language. I had often asked the Moors to translate
their songs for me, but got no satisfactory account from them. Said at
first said, 'Oh, they sing of Rubee' (God). 'What do you mean?' I
replied, impatiently. 'Oh, don't you know?' he continued, 'they asked
God to give them their Atka?' (certificate of freedom). I inquired, 'Is
that all?' Said: 'No; they say, "Where are we going? The world is large.
O God! Where are we going? O God!"' I inquired, `What else?' Said: `They
remember their country, Bornou, and say, "Bornou was a pleasant country,
full of all good things; but this is a bad country, and we are
miserable!"' `Do they say anything else?' Said: 'No; they repeat these
words over and over again, and add, "O God! give us our Atka, and let us
return again to our dear home.
Pages:
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32