Prev | Current Page 338 | Next

Boyesen, Hjalmar Hjorth, 1848-1895

"Essays on Scandinavian Literature"


Proud, hence descended
My race I tell;
Of heroes splendid,
Fond nurse, farewell!
* * * * *
My love false-hearted,
My manor burned,
My name departed,
An outlaw, spurned,
I now appealing
From earth, will dwell
With waves, for healing.
Farewell, farewell!"[39]
[39] Sherman's translation.
Frithjof now roams for many years over the sea as a viking, and gains
much booty and honor. His viking code, with its swift anapestic rhythm,
has a breezy melody which sings in the ear. It is an attempt to embody
the ethics of Norse warfare at its best, and to present in the most
poetic light the rampant, untamable individualism of the ancient
Germanic paganism. In defiance of his friend Bjoern's advice, Frithjof,
weary of this bootless chase for glory and pelf, resolves to see
Ingeborg once more before he dies, and, disguised as a salt-boiler, he
enters King Ring's hall. There he sees his beloved sitting in the
high-seat beside her aged lord; and the sorrow which the years had
dulled revives with an exquisite agony.


Pages:
326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350
Fundacja Avalon Niechciane i Zapomniane Nasze Dzieci Akogo Podaruj Zycie Życzenia Gucci Handbags Varna hotels Bulgaria projekty domów projekt domu